三年 李香蘭主演の香港映画 「一夜風流」の主題歌 

1950年代の李香蘭主演の香港映画「一夜風流」はトルストイの「復活」を翻案したものである。中国版のカチューシャの物語である。この映画は残念ながら未見であるが、主題歌および挿入歌はその後、香港や東南アジアで長く愛唱され、現在でもCDなどで聞くことが出来る。YouTubeにはそのカラオケ版がアップされている。
「三年」という題とカチューシャ物語との関連はあまり知られていないようである。おそらく、これは、カチューシャとネフリュードフが最初に出会い、まだ世を知らぬ若者同士の恋をするようになってから、いったん分かれて、「三年後」に再会したときの歌とみるのが適切であろう。
 貴族のネフリュードフは、三年前とは性格ががらりと変わっており、 もはや純情無垢の青年ではない。彼は、エゴイスティックな情念に駆られて下女のカチューシャを誘惑し、妊娠させてしまうのだが、何の罪意識も持たずにまた旅に出てしまう。その後、家を追われて転落したカチューシャが、殺人容疑の濡れ衣を着せられて収監され、裁かれることになるのだが、その裁判の席で陪審員をつとめるネフリュードフと再会するという筋だった。 映画では、「三年後」に二人が再会したのが、実は裁判の席であったというように設定していたのかもしれない。

李香蘭は戦後、森雅之らとともに舞台で「復活」を上演したことがある。香港では、かつて上海でともに仕事をした仲間たちがすぐに協力した。彼らは、山口淑子という日本名ではなく李香蘭という昔の名前で再登場することを希望したのである。このころの香港映画は、現在と違って広東語ではなく北京官話という標準語が使われ、共産中国のもとで失われたコスモポリタン都市、上海へのノスタルジアをかき立てるものが多い。

主題歌「三年」は切々たる戀情をたたえた名歌である。

三年
作詞:李雋清 作曲:姚敏 歌唱:李香蘭

想得我腸兒寸斷  xiăng dé wŏ cháng ér cùn duàn    腸を断つほどの想い、
望得我眼兒欲穿  wàng dé wŏ yăn ér yù chuān           目で穿つ程待ち望みました  
好容易望到了你回來  hăo róngyì wàng dào liăo nĭ huí lái やっとのことであなたが帰って来たら、
算算已三年     suàn  suàn yĭ  sān nián                 数え数えて三年が経っていました
想不到才相見   xiăng bù dào cái xiāng jiàn             やっと会えたのに、明日に又別れがあろうとは思いもよりません。
別離又在明天 bié lí yòu zài míng  tiān                今度あなたが行ったら、
這一回你去了幾時來  zhè yī huí nĭ qù liăo jĭ shí lái     次回はいつ帰るのしょうか?
難道又三年   nán dào yòu  sān nián                     もしかしたら又三年後なのでしょうか?          
左三年 右三年 zuŏ  sān nián yòu  sān nián               さらに三年 またも三年 
這一生見面有幾天  zhè yī shēng jiàn miàn yŏu jĭ tiān   一生の内会えるのは何日あるのでしょうか?
膻三年 豎三年 héng sān nián shù sān nián            このみち三年 どのみち三年 
還不如不見面  hái bù rú bù jiàn miàn              全く会えないのよりはましですけれども
明明不能留戀   mín mín  bù néng liú liàn            恋を留められないのは明らかです
偏要苦苦纏綿 piān yāo kŭ kŭ chánmián                 どうしても苦しみは纏綿とまつわるのです                       
為什麼放不下這條心  wéi zhème fàng bù xià zhè tiáo xīn     どうしてこの恋心を捨てられましょうか
情願受熬煎        qíng yuàn shòu āo jiān            この悩み苦しみを甘受できましょうか。